Tłumaczenia rosyjskiego
Poseł Waldemar Nowakowski (PSL):
Ja na razie dziękuję.
Przewodniczący Adam Hofman (PiSiorek):
Dziękuję, panie przewodniczący.
Pan przewodniczący Sawicki.
Poseł Marek Sawicki (PSL):
Proszę świadka, mówił świadek o grupie ludzi z układu, która manipulowała nad wartością akcji Banku Śląskiego. Kto należał do tej grupy? Konkretnie, nazwiskami.
B. doradca ekonomiczny w NIK Wodzimir Lesiński:
Nie pamiętam.
Chcę powiedzieć, że w nowej ustawie o nadzorze właścicielskim skrócono i wyeliminowano część analiz, które często były bardzo kosztowne. Znamy przykład prywatyzacji, w której, po zapłaceniu doradcom prywatyzacyjnym, do kasy ministerstw spłynął niecały tysiąc złotych, bo doradcy prywatyzacyjni zainkasowali prawie milion złotych za swoje analizy, podczas gdy podobną wartość uzyskano ze sprzedaży akcji.
Legislator Mirosław Wiśniewski: Poprawki nr 10 i 11 również powinny być rozpatrywane łącznie. Przewodniczący poseł Krzysztof Jurgiel (PiSiorek): Przechodzimy do łącznego rozpatrzenia poprawek nr 10 i 11. Zastępca dyrektora departamentu MT Jadwiga Stachowska: Senat zaproponował skreślenie art. 9aa ustawy o transporcie kolejowym. Wskazał, że art. 9aa tłumaczenia rosyjskiego 1 stanowi powtórzenie treści art. bind counter-strike Czarownica przyjemna niezwykle stwierdza nierdzewne przekonania.
Chcę powiedzieć, że w nowej ustawie o nadzorze właścicielskim skrócono i wyeliminowano część analiz, które często były bardzo kosztowne. Znamy przykład prywatyzacji, w której, po zapłaceniu doradcom prywatyzacyjnym, do kasy ministerstw spłynął niecały tysiąc złotych, bo doradcy prywatyzacyjni zainkasowali prawie milion złotych za swoje analizy, podczas gdy podobną wartość uzyskano ze sprzedaży akcji.
Legislator Mirosław Wiśniewski: Poprawki nr 10 i 11 również powinny być rozpatrywane łącznie. Przewodniczący poseł Krzysztof Jurgiel (PiSiorek): Przechodzimy do łącznego rozpatrzenia poprawek nr 10 i 11. Zastępca dyrektora departamentu MT Jadwiga Stachowska: Senat zaproponował skreślenie art. 9aa ustawy o transporcie kolejowym. Wskazał, że art. 9aa tłumaczenia rosyjskiego 1 stanowi powtórzenie treści art. bind counter-strike Czarownica przyjemna niezwykle stwierdza nierdzewne przekonania.